Читайте также:

;   Примитивный и вместе с тем замысловатый, слоноподобный, но изящный, он,как скульптура Генри Мура или Микеланджело, поражает легкостью плавных форми объемов; это промыт..

Джон Фаулз (John Robert Fowles)   
«Любовница французского лейтенанта»

- Чего вы приморцев не держали? Небось в тылу сидят, одеты и обуты... Одних штабов, как собак, расплодилось...    - Верно, Кирюха...

Фадеев Александр Александрович   
«Рождение амгуньского полка»

Под ихпристальными взорами Гриша ежился, краснел, виновато улыбался.      Когда девочки прошли, одна из них, помень..

Сологуб Федор   
«Улыбка»

Смотрите также:

Жизнь и творчество Александра Грина

Маргарита Переслегина. Грин А. С.

В. Вихров. Рыцарь мечты

Николай Тарасенко. Виртуальный литературно - мемориальный музей А. С. Грина

Большая советская энциклопедия

Все статьи


Черты романтизма в одном из произведений русской литературы XX века

Мечта - могучая творящая сила (По повести-феерии А. Грина "Алые паруса")

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Вокруг света»



Грин Александр Степанович

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 8)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
     Наконец он очутился возле Марелетто, заброшенной башни сарацин, расположенной там, на откосе. Над ним нависали старые стены Цертозы, слева возвышалась Монте Куоро, справа - Монте
     Саларо; обе горы выбрасывали свои дальние отроги далеко в Италийское море.
     Он взглянул вниз. Там простиралась piccola marina с ее рыбачьими хижинами, перед ней - остров сирен, окруженный белым прибоем голубых волн.
     На другой стороне гордо вздымались Фараглиони, мощные каменные блоки, вырастающие прямо посреди моря.
     Здесь было то место, которое он предназначил для свидания. Для своего последнего свидания с солнцем.
     Он сел перед обрывом и спустил ноги вниз. Одно мгновение он глядел в пропасть. Затем вынул из кармана толстую оплетенную фляжку. Темное ишемийское вино кроваво заполнило стакан.
     Пьеро выпил. Он пил за солнце, он пил за него точно так же, как незадолго до этого в grotta azzura, там, внизу, он пил за море. Он опорожнил стакан одним глотком, потом наполнил снова.
     И снова он выпил за солнце.
     Затем он бросил стакан и фляжку прочь, на утесы. Он встал, отошел немного назад, к стене, туда, где крутая скала образовывала тень. Там он улегся, подложив под голову шляпу. Он потянулся и тихо пропел:
                        Mimi Pinson est une blonde,
                        Une blonde que Ton connait... {*}
                        {* Мими Пансон - блондинка,
                         Любимая картинка (фр...

Эверс Ганс Гейнц (Ewers Hanns Heinz)   
«Распятый Тангейзер»

© 2003-2014 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Перепечатка материалов возможна лишь при условии ссылки на Грин Александр Степанович

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация

БиографияПроизведенияМузейСтатьиСочиненияГалереяОбратная связь